Tłumaczenia specjalistyczne – medyczne, naukowe, techniczne

27 kwietnia 2019

Tłumaczenia specjalistyczne to rodzaj przekładów, które wymagają nie tylko perfekcyjnej znajomości języka obcego, ale także umiejętności posługiwania się nomenklaturą branżową. Interesują Cię tłumaczenia naukowe, techniczne bądź medyczne? Sprawdź, na co warto zwrócić uwagę poszukując tłumacza.

Tłumaczenia specjalistyczne i techniczne – jakie teksty przekładamy

Tłumaczenia specjalistyczne obejmują wiele dyscyplin nauki i wymagają od tłumacza znajomości fachowego słownictwa, przygotowania merytorycznego, a także wieloletniego doświadczenia. Z reguły translacji dokonują profesjonaliści posiadający praktyczną wiedzę w danej dziedzinie – osoby po studiach prawniczych czy medycznych, inżynierowie, itp. Przeważnie przekładane są dokumenty i teksty ubezpieczeniowe, techniczne, medyczne, prawniczo-sądowe, informatyczne, naukowe, marketingowe, ekonomiczne, CV i listy motywacyjne, instrukcje obsługi, dokumenty samochodowe, prace licencjackie i magisterskie, strony internetowe czy literatura, ale katalog jest otwarty i cały czas się rozszerza.

Gdzie zamówić tłumaczenia specjalistyczne w Poznaniu

Poszukujesz doświadczonego biura, które przetłumaczy tekst medyczny, przełoży na język ojczysty instrukcję obsługi lub dokona przekładu literackiego? Biuro Junique współpracuje ze ekspertami z wielu dziedzin, oferuje przekłady w ponad 100 językach, jak również wykonuje tłumaczenia specjalistyczne między dwoma obcymi językami. Zlecenia można przesyłać przez 7 dni w tygodniu, 24 godziny na dobę, a redakcja dokonywana przez native speakerów sprawia, że translacja jest nienaganna. Koszt wykonania usługi jest uzależniony od poziomu skomplikowania tekstu, języka i branży.